c) Services de planification familiale en faveur des réfugiés
(ج) خدماتتنظيمالأسرة لصالح اللاجئين
- La fourniture de services de planning familial et de soins de santé;
- تقديم خدماتتنظيمالأسرة والرعاية الصحية.
Il en va de même des services de planning familial.
وينطبق ذلك أيضا على خدماتتنظيمالأسرة.
b) Assurer des possibilités d'accès à la planification de la famille;
(ب) ضمان إمكانية الوصول إلى خدماتتنظيمالأسرة؛
Les services de planification familiale figureront dans la catégorie des services de santé de base en matière de procréation.
وستُدرج خدماتتنظيمالأسرة ضمن فئة خدمات الصحة الإنجابية الأساسية.
Le Comité regrette que l'accès des femmes aux services de planification familiale soit, en général, subordonné à divers facteurs sociaux et culturels.
وتأسف اللجنة لأن وصول المرأة إلى خدماتتنظيمالأسرة يتوقف عموما على عوامل اجتماعية وثقافية عدة.
Il encourage également l'État partie à faire en sorte que les femmes aient accès sans difficulté aux services de planification familiale.
وتشجع أيضا الدولة الطرف على أن تكفل وصول المرأة بيُسر إلى خدماتتنظيمالأسرة.
La fourniture de services de planification familiale a pour but d'atteindre l'ensemble de la population et non pas seulement les femmes urbaines.
وتقدم خدماتتنظيمالأسرة بهدف عام يتمثل في الوصول إلى جميع السكان وليس للمرأة الريفية فقط.
En outre, les services de la planification familiale fournissent des informations et un traitement aux femmes, même sans la mise au courant ni le consentement des maris.
إضافة إلى ذلك، تقدم خدماتتنظيمالأسرة للمرأة المعلومات وتعالجها حتى بدون علم وموافقة زوجها.